Видимо, вводя запрет на группы более трех человек, профессор Амбридж не учла, что некоторые представители замковой братии были вполне способны устроить бугурт и в гордом одиночестве. - Разглядывая сквозь запотевшее от холода и накрапывающего дождя оконное стекло кислые Поттеровские щи, слизеринец только хмыкнул, в последний момент передумав продолжать путь и дернув дверную ручку. Колокольчик на притолоке приветливо звякнул, в лицо дыхнуло теплом обжитого дома, и Деррик поднял ворот мантии, стряхивая норовящие скользнуть за ворот капли. Судя по всему, непогода играла на руку местным торговцам — застигнутые врасплох резкими порывами осеннего ветра и обещающего превратиться к ночи в ливень дождя, прохожие норовили укрыться под надежными козырьками магазинов, увеличивая и без того неплохую прибыль лавочников. В «Зонко» и сиклю негде было упасть, а уж контингент и вовсе обещал желать лучшего. За один только беглый взгляд Деррик успел заприметить белобрысую макушку похожего на рыбу-каплю Макмиллана, у камина в компании с сестрой Джеммы терся Кэдваллэдер, а неподалеку от них и вовсе обнаружился курчавый от влажного воздуха и еще больше напоминающий метелку для смахивания пыли Томас. Удивительное дело — в этот раз решившего обойтись без своего закадычного приятеля с громкоговорителем. Хотя, зная гриффиндорскую сплоченность, можно было не сомневаться — случись что, и пяток-другой львиногривых нарисовался бы тут за секунду.
- Загадочное совпадение, не правда ли, - писклявым голосом передразнив пятикурсника, слизеринец поравнялся с ним, насмешливо оглядывая темнокожего воспитанника МакГонагалл. Нет, а что он хотел — что Перегрин вот так вот просто забудет ту дракклову дуэль в коридорах замка и попавшего под удар по вине недольвов Флинта?
- Я скажу тебе, как называется это загадочное совпадение. Осень, Томас. Октябрь. Никогда такого не было — и вот опять, да? - с фальшивым ужасом округлив глаза, рослый семикурсник небрежно стянул с полки первую попавшуюся на глаза коробку, пихая ее в руки гриффиндорцу. Ей оказалась "Распутная вдова": издание для благородных мыслями и скорых на поступки. По крайней мере, именно так загадочно гласила тисненная обложка коробки, с глухим стуком перекатываясь неизвестным Деррику содержимым, и бывший отбивала готов был поклясться, что не имеет ни малейшего желания знать, что таится у нее внутри.
- Держи, тебе это точно пригодится, - разжав пальцы и улыбаясь самой что ни на есть паскудной улыбкой, слизеринец шустро одернул руки, пряча их за спиной так, чтобы у мальчишки не осталось ни единого шанса впихнуть ее ему обратно.